22 L'Eternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d'inflammation, de chaleur brûlante, de dessèchement, de rouille et de nielle. Deutéronome 28 : 1-68â Lisez la Bible en ligne ou téléchargez-la gratuitement. Les bénédictions Les malédictions. Deutéronome 30. Deutéronome 28 Study the Inner Meaning 1 Si tu obéis à la voix voix de l'Eternel l'Eternel , ton Dieu Dieu , en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui aujourd'hui , l'Eternel l'Eternel , ton Dieu Dieu , te donnera la supériorité sur toutes les nations nations de la ⦠1: Si tu obéis exactement à la voix de Yahweh, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, Yahweh, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. 21 L'Eternel attachera la peste à toi jusqu'à ce qu'elle t'élimine du territoire dont tu vas entrer en possession. Traduction du monde nouveau » est éditée par les Témoins de Jéhovah. Deutéronome 30. 15 Mais si tu nâobéis point à la voix de lâÉternel, ton Dieu, # Lé 26:14. 02 tes anciens et tes juges sortiront, ils mesureront la distance entre la victime et les villes proches.. 03 On déterminera la ville la plus proche de la victime. Deutéronome 28 (Segond 1910) -+ 1 Si tu obéis à la voix de l'Éternel, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. Il frappera aussi vos champs par la sécheresse # 28.22 Dâaprès la Vulgate. - [Sifrei 33:28] ××£ ש××× ××¢×¨×¤× ××: ××£ ×ר××ª× ×©× ×צ××§ × ×ספת ×¢× ×ר××ª× ×©× ××¢×§× (×©× ××, ××) ×××ª× ×× ×××××× ××× ×ש××× ×××': 21 LâEternel vous enverra une épidémie de peste qui finira par vous éliminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession. Deutéronome (Devarim) Chapitre 28 Torah écrite (pentateuque) » Deutéronome (Devarim) Chapitre 28 Afficher le commentaire ... (voir Beréchith 21, 10), ni celle de « dépossession » (hourcha) ou de « répudiation », car il aurait dû alors être orthographié yorich. 28.1 Si tu obéis à la voix de l'Éternel, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. ××ר××), "the words [of Moses]", and the fifth book of the Christian Old Testament, where it is also known as the Fifth Book of Moses.. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34. Deutéronome 28. Chapitre 28 . 28,43. Deutéronome 28 1 Et il arrivera que si tu écoutes attentivement la voix de lâÉternel, ton Dieu, pour prendre garde à pratiquer tous ses commandements que je te commande aujourdâhui, lâÉternel, ton Dieu, te mettra très haut au-dessus de toutes les nations de la terre ; 2 et toutes ces bénédictions viendront sur toi et tâatteindront, si tu écoutes la voix de lâÉternel, ton Dieu. Deutéronome 31. Deutéronome 28:21 French: Louis Segond (1910) L'Eternel attachera à toi la peste, jusqu'à ce qu'elle te consume dans le pays dont tu vas entrer en possession. 21 The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it. Mal 2:2. si tu nâobserves pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses lois que je te prescris aujourdâhui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui seront ton partage: 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans les champs. ... 21 Le Seigneur te fera attraper une peste qui finira par tâéliminer de la terre où tu entres pour en prendre possession. 21 octobre 2020 Si tu obéis à l'Eternel, ton Dieu, en respectant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Eternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. Deutéronome 4:14-28. LIBER DEUTERONOMII. 1 vous pouvez comprendre la bible deutéronome bob utley professeur dâhermÉneutique (interprÉtation biblique) sÉrie de commentaire-guide dâÉtude 28 â Et voici ce qui arrivera sans faute : si vraiment tu écoutes la voix de Jéhovah* ton Dieu en veillant à pratiquer tous ses commandements que je te commande aujourdâhui+, alors, à coup sûr, Jéhovah* ton Dieu te mettra bien au-dessus de toutes les autres nations de la terre+. Livre du Deutéronome. Deutéronome chapitre 29 ... conformément à toutes les malédictions de l'alliance écrite dans ce livre de la loi. Livre du Deutéronome. 21 et lâÉternel le séparera de toutes les tribus dâIsraël pour le malheur, selon toutes les malédictions de lâalliance qui est écrite dans ce livre de la loi. Deutéronome 28.2 Viendront sur toi . Deuteronomy - 28 Chapitre de la Bible en français. « Les Saintes Écritures. Chapitre 21 . 22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dépérir : des fièvres et des inflammations de toute nature. 21 El SEÑOR hará que la peste se te pegue hasta que te haya consumido de sobre la tierra adonde vas a entrar para poseerla. Bénédictions et malédictions sont représentées comme des forces actives, prêtes à descendre sur le peuple au commandement de l'Eternel. Deutéronome 28. Deutéronome 29. Deutéronome 28 ⦠27 L'Eternel te frappera de l'ulcère d'Egypte, d'hémorrhoïdes, de gale et de teigne, dont tu ne pourras guérir. ... 28 Car c'est une race aux idées fausses; ils sont dépourvus d'intelligence. èª (German) ⢠ç³å½è¨ 28:21 ä¸åèªæ (Chinese) ⢠Deuteronomy 28:21 è±èª (English) ä¸ææ¨æºè¯æ¬ (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 22 Te herirá el SEÑOR de tisis, de fiebre, de inflamación y de gran ardor, con la espada, con tizón y con añublo; y te perseguirán hasta que perezcas.⦠22 Le Seigneur te frappera de consomption, ... 28 Le Seigneur te frappera de démence, de cécité et dâégarement dâesprit. Deutéronome 1:19-28 Envoi des douze espions et révolte du peuple 19 « Et nous sommes partis de l'Horeb, et nous avons traversé tout ce grand et terrible désert que vous avez vu, le chemin de la montagne des Amoréens, comme l'Éternel notre Dieu nous l'avait commandé, et nous sommes arrivés jusqu'à Kadès-Barnéa. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi, afin que tout Israël entende et craigne. ... 21 LâÉternel te frappera de la peste jusquâà ce quâelle te consume dans le pays dont tu vas entrer en possession. Deutéronome 31. ... 21 Et tous les hommes de sa ville le lapideront, et il mourra. Deutéronome 29. ×Ö°Ö¼×Ö¸Ö£× ×Ö°××Ö¸Ö× ×ְּשִ××Ö¸Ö¼×¢Ö×Ö¹× ×Ö¼×Ö°×¢Ö´×ָּרÖ×Ö¹× ×Ö¼×ְתִ×Ö°×Ö×Ö¹× ×Öµ×Ö¸Ö½×× The LORD will strike you with madness, blindness, and dismay. La 2:17. Deutéronome 28. Da 9:11, 13. Deutéronome chapitre 28 ... qui t'aura amené à m'abandonner. Deutéronome. Le Deutéronome - Chapitre 32 - ... 21 Eux m'ont irrité par des dieux nuls, m'ont contristé par leurs vaines idoles; et moi je les irriterai par un peuple nul, je les contristerai par une nation indigne. Livre du Deutéronome Chapitre 28. NOVA VULGATA . Si tu obéis à la voix de l'Éternel, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. The Book of Deuteronomy (literally "second law" from Greek deuteros + nomos) is the fifth book of the Jewish Torah, where it is called Devarim (Heb. It means:] Also, Isaacâs blessing will be added to that of Jacob, which states, âAnd the God will give you from the dew of the heavensâ (Gen. 27: 28). 28 h âAt the end of every three years you shall bring out all the tithe of your produce in the same year and lay it up within your towns. Si, dans le pays dont l'Éternel, ton Dieu, te donne la possession, l'on trouve étendu au milieu d'un champ un homme tué, sans que l'on sache qui l'a frappé, 2 tes anciens et tes juges iront mesurer les distances à partir du cadavre jusqu'aux villes des environs. 01 Lorsque, sur la terre que le Seigneur ton Dieu te donne en possession, on trouvera, gisant dans la campagne, une victime dont lâassassin est inconnu,. Deutéronome 28:21 French: Martin (1744) L'Eternel fera que la mortalité s'attachera à toi, jusqu'à ce qu'il t'aura consumé de dessus la terre en laquelle tu vas pour la posséder. sin autem audieris vocem Domini Dei tui ut facias atque custodias omnia mandata eius quae ego... Deutéronome 28 (Vulgate) 14 « Et l'Éternel m'a commandé, en ce temps-là, ... 21 « Et l'Éternel s'est irrité contre moi, à cause de vous, et il a juré que je ne passerais pas le Jourdain et que je n'entrerais pas dans le bon pays que l'Éternel ton Dieu te donne en héritage.